Welcome to the russian forum, please check this out! In russian, one can say: Ja ne kak ne mogu uzat' kokoj glagol ispolzovat i kogda. Active forums about languages and translation Tozhe ne znaju kokoj is vse eti naxodjatsja na savershenij i ne saversheni vid. Пусть земля ему/ей будет пухом (may the earth be soft for him/her), светлая ему/ей память (let the memory of him/her be light), упокой господь. Now, i know what both words mean, but understand, as being fairly new into the russian language, i don't know a lot, especially when it comes to slang and usage. I’m wondering if the name of the character quiteria in part.
Active Forums About Languages And Translation
I’m wondering if the name of the character quiteria in part. In russian, one can say: Welcome to the russian forum, please check this out!
Ja Ne Kak Ne Mogu Uzat' Kokoj Glagol Ispolzovat I Kogda.
Tozhe ne znaju kokoj is vse eti naxodjatsja na savershenij i ne saversheni vid. Пусть земля ему/ей будет пухом (may the earth be soft for him/her), светлая ему/ей память (let the memory of him/her be light), упокой господь. Now, i know what both words mean, but understand, as being fairly new into the russian language, i don't know a lot, especially when it comes to slang and usage.
Hello, I Wonder If You Used A Special Greeting During The Soviet Union Era Just Like In Czechoslovakia Or Hungary.
Hi i was wondering what the correct way of writing english speaking is, with or without a hyphen?
Images References
I’m Wondering If The Name Of The Character Quiteria In Part.
Hello, i wonder if you used a special greeting during the soviet union era just like in czechoslovakia or hungary. Welcome to the russian forum, please check this out! Now, i know what both words mean, but understand, as being fairly new into the russian language, i don't know a lot, especially when it comes to slang and usage.
Hi I Was Wondering What The Correct Way Of Writing English Speaking Is, With Or Without A Hyphen?
Tozhe ne znaju kokoj is vse eti naxodjatsja na savershenij i ne saversheni vid. Пусть земля ему/ей будет пухом (may the earth be soft for him/her), светлая ему/ей память (let the memory of him/her be light), упокой господь. In russian, one can say:
Ja Ne Kak Ne Mogu Uzat' Kokoj Glagol Ispolzovat I Kogda.
Active forums about languages and translation